- You know wherever I am, I’ll come running to see you again [Sabes que donde quiera que esté, iré corriendo a verte otra vez] - James Taylor, You’ve Got A Friend
- Every lesson forms a new scar [Cada lección forma una nueva cicatriz] - Taylor Swift, Eyes Open
- Keep your feet ready, heart beat steady, keep your eyes open [Mantén los pies listos, los latidos del corazón constantes, mantén los ojos abiertos] - Taylor Swift, Eyes Open
- All romantics meet the same fate somehow [Todos los románticos corren la misma suerte de alguna manera] - Joni Mitchell, The Last Time I Saw Richard
- Last time I talked to you, you were lonely and out of place [La última vez que hablé contigo, estabas solo y fuera de lugar] - Our Lady Peace, Somewhere Out There
- We love our lovin’, but not like we love our freedom [Nos encanta nuestro amor, pero no tanto como nuestra libertad] - Joni Mitchell, Help Me
- If things go right we can frame it and put you on a wall [Si las cosas salen bien podemos enmarcarlas y ponerlas en una pared] - Ed Sheeran, Lego House
- Go cut through the noise so you can know what love sounds like [Deshazte del ruido y así sabrás a qué suena el amor] - Natasha Bedingfield, Neon Lights
- The war outside your door keeps raging on [La guerra ahí fuera sigue rugiendo] - Taylor Swift y the Civil Wars, Safe And Sound
- She said watch your back, I’m nobody’s girlfriend [Ella dijo "Mira tu espalda, yo no soy la novia de nadie"] - Matt Nathanson, Modern Love
- We sleep underneath the same big sky at night. And dream the same dream we can fly [Dormimos bajo el mismo inmenso cielo por la noche. Y soñamos el mismo sueño, que podemos volar] - Chantal Kreviazuk, In This Life
- I am on a lonely road and I am traveling, traveling, traveling [Voy por un camino solitario y estoy viajando, viajando, viajando] - Joni Mitchell, All I Want
- Bring all the pretenders. One day, we will be remembered [Que traigan a todos los farsantes. Algún día, seremos recordados] - Taylor Swift, Long Live
- May these memories break our fall [Puede que estos recuerdos eviten nuestra caída] - Taylor Swift, Long Live
- Where would we be today, if I never drove that car away [¿Dónde estaríamos hoy, si nunca hubiera conducido ese coche?] - Darius Rucker, Don’t Think I Don’t Think About It
- We learned more from a 3 minute record than we ever learned in school. [Hemos aprendido más de una canción de 3 minutos que de lo que hemos aprendido en la escuela] - Bruce Springsteen, No Surrender.
- I feel lost again but this time for the best [Me siento perdido, pero esta vez para bien] - Gregory & Hawks, For The Best.
- Just when the caterpillar thought the world was over, it became a butterfly. [Justo cuando la oruga pensó que el mundo había terminado, se convirtió en mariposa] - Proverbio Amish.
- I could rest my head knowing that you were mine. [Podría descansar mi cabeza sabiendo que eras mío.] - Guns 'N 'Roses, November Rain
- Birds flying high you know how I feel. [Los pájaros vuelan alto, y ya sabes cómo me siento.] - Nina Simone, Feeling Good
- It’s love’s illusions I recall. I really don’t know love at all. [Solo recuerdo ilusiones, porque en realidad no conozco el amor]. - Joni Mitchell, Both Sides Now
- But darling, I wish you well on your way to the wishing well. [Pero querida, te deseo lo mejor en tu camino hacia el pozo de los deseos.] - Patty Griffin, Nobody’s Crying
- Cause happiness throws a shower of sparks. [Porque la felicidad lanza una lluvia de chispas.] - The Fray, Happiness
- And I never saw blue like that before. Across the sky. Around the world. [Y nunca había visto un azul como ese antes. Al otro lado del cielo. Por todo el mundo.] - Shawn Colvin, Never Saw Blue Like That Before
- Where love is just a lyric in a children’s rhyme, a soundbite. [Donde el amor es sólo una frase en un verso para niños, una cita histórica.] - Keane, Is It Any Wonder?
- May angels lead you in. Hear you me my friends. [Que los ángeles os guíen. Escuchadme amigos míos.] - Jimmy Eat World, Hear You Me
- Memories fade, like looking through a fogged mirror. [Los recuerdos se desvanecen, como al mirar por un espejo empañado.] - MGMT, Kids
- I hope to God I would’ve done something good with my life. [Espero por Dios haber hecho algo bueno con mi vida.] - Ronnie Milsap, My Life
- Can you still feel the butterflies? Can you still hear the last goodnight? [¿Aún sientes las mariposas? ¿Aún escuchas el último buenas noches?]- Jimmy Eat World, For Me This Is Heaven
- Through autumn’s advancing we’ll stay young, go dancing. [Mientras el otoño avanza, seguiremos jóvenes e iremos a bailar.] - Death Cab for Cutie, Stay Young, Go Dancing
- A little voice in my head said don’t look back, you can never look back. [Una vocecita en mi cabeza me decía que no mirara atrás, que nunca se puede mirar atrás.] - Don Henley, Boys Of Summer
- She’s out there on her own and she’s alright. [Ella es independiente y eso está bien.] - Shawn Colvin, Sunny Came Home
- It’s easy saying nothing when there’s nothing to say. [Es fácil no decir nada cuando no hay nada que decir.] - KT Tunstall, Fade Like A Shadow
- Just as free, free as we’ll ever be. [Tan libres, libres como ya nunca podremos ser.] - Zac Brown Band, Free
- Little girl, you’re in the middle of the ride. [Niña, estás a mitad del camino.] - Jimmy Eat World, The Middle
- But it flew away from her reach so she ran away in her sleep and dreamed of paradise. [Pero voló fuera de su alcance, así que ella se escapó mientras dormía y soñó con el paraíso.] - Coldplay, Paradise
- I hope you know that even if I don’t, I wanted to. [Espero que sepas que incluso si no lo hago, yo quería.] - Rachael Yamagata, Even If I Don’t
- Do you realize that you have the most beautiful face? [¿Te das cuenta de que tienes la cara más bonita?] - The Flaming Lips, Do You Realize?
- Love, save the empty and save me. [Amor, salva el vacío y sálvame a mí.] - Erin McCarley, Love, Save The Empty
- This one’s for the girls who love without holding back. [Esto va por esas chicas que aman sin temores.] - Martina McBride, This One’s For The Girls
- Be a best friend. Tell the truth. Overuse ‘I love you'. [Sé el mejor amigo de alguien. Di la verdad. Di muchas veces 'Te amo'.] - Lee Brice, Love Like Crazy
- Where were you when the world stopped turning? [¿Dónde estabas cuando el mundo dejó de girar?] - Alan Jackson, Where Were You
- There was always something that meant more to you than me. [Siempre ha habido algo que significaba más para ti que yo.] - Jessica Andrews, There’s More To Me Than You
- You are the ever-living ghost of what once was. [Tú eres el fantasma siempre vivo de lo que una vez fuiste.] - Band of Horses, No One's Gonna Love You
- You’re just somewhere that I’ve been and I won’t go back again. [No eres más que un lugar en el que ya he estado y al que no volveré otra vez.] - Selena Gomez, Ghost Of You
- Tell me everything you want to hear – like that was your favorite year. [Dime todo lo que quieres escuchar - como si fuera tu año favorito.] - Dixie Chicks, Favourite Year
- For what it’s worth, it was worth all the while. [Por lo que valió la pena, valió la pena todo el tiempo.] - Green Day, Good Riddance (Time Of Your Life)
- After all that we’ve been through, I know we’re cool. [Después de todo lo que hemos pasado, sé que estamos bien.] - Gwen Stefani, Cool
- I wish that I could have this moment for life. [Ojalá pudiera permanecer en este momento toda la vida.] - Nicky Minaj, Moment For Life
- Love actually is all around. [Realmente el amor está por todas partes.] - The Troggs, Love Is All Around (de la película Love Actually)
- But my heart cried out for you, California. [Pero mi corazón clamaba por ti, California.] - Joni Mitchell, California
- Don’t worry baby, everything will turn out alright. [No te preocupes cariño, todo va a salir bien.] - The Beach Boys, Don’t Worry Baby
- Hey brother, we’re all learning to love again. [Oye hermano, todos aprenderemos a amar de nuevo.] - Mat Kearney, Learning To Love Again
- Find the Grace in the things you can’t change, and help somebody if you can. [Encuentra la Gracia en las cosas que no puedes cambiar, y ayuda a quien puedas.] - Van Zant, Help Somebody
- And the hardest part was letting go, not taking part. [Y lo más difícil fue dejarte ir, no participar en ello.] - Coldplay, The Hardest Part
- I got a good heart, I just can’t catch a break. [Tengo buen corazón, no puedo tomarme un respiro.] - Ryan Adams, Two
- If you wanna be somebody else, change your mind. [Si quieres ser alguien más, cambia de opinión.] - Sister Hazel, Change Your Mind
- And up in the air they would write your name there, but love would fall to pieces in the rain. [Y escribirían tu nombre allá en el cielo, pero el amor se caerá a pedazos con la lluvia.] - Patty Griffin, Christina
- Cause I live and breathe this Philadelphia Freedom. [Porque yo vivo y respiro esta Libertad de Filadelfia.] - Elton John, Philadelphia Freedom
- I dream of things that never were, and ask why not. [Sueño con cosas que nunca pasaron, y me pregunto por qué no.] - Robert F. Kennedy
- I guess to build yourself up so high you had to take her and break her down. [Creo que para construirte a ti mismo tan alto tienes que cogerla a ella y derribarla.] - Keith Urban, Stupid Boy
- Don’t know why I’m still afraid if you weren’t real I would make you up. [No sé por qué aún tengo miedo, si no fueras real yo mismo te inventaría.] - Joseph Arthur, Honey & The Moon
- He’d look just like you’d want him to some kind of slick chrome American prince. [Él luce justo como tú quieres que luzca, como un cierto tipo de Príncipe Americano.] - The Killers, A Dustland Fairytale
- We all learn to make mistakes. And run from them. [Todos aprendemos a cometer errores. Y a huir de ellos.] - Paramore, Misguided Ghosts
- It’s been a long hot summer and I’m still trying to leave you alone. [Ha pasado un largo y caluroso verano, y yo aún trato de dejarte solo.] - Mindy Smith, Love Lost
- I was only there to sing your song. What were you protecting yourself from? [Yo estaba allí sólo para cantar tu canción. ¿De qué te protegías tú?] - Jimmy Eat World, Mixtape
- You’re someone else’s baby. Yeah you’re someone else’s crazy, now. [Eres otra persona, cariño. Sí, ahora eres una persona que está loca.] - Matt Nathanson, Queen Of (K)nots
- Belief builds from scratch. Doesn’t have to relax, it doesn’t need space. [Creer en algo se construye desde cero. No descansa, no necesita espacio.] - Gavin DeGraw, Belief
- Doing all the things that I neglected. I traded ‘em all to be in your arms. [Hacer todas las cosas que dejé de hacer. Cambié todo para estar en tus brazos.] - Mandy Moore, Gardenia
- Money can’t buy you back the love that you had then. [El dinero no puede comprar de nuevo el amor que tenías antes.] - Feist, 1234
- When you’re alone you ain’t nothing but alone. [Cuando estás solo no es nada más que soledad.] - Bruce Springsteen, When You’re Alone
- You won’t be the songs that I could never write. [Nunca serás las canciones que yo nunca podría escribir.] - Needtobreathe, Again
- And we are just breakable, breakable. Breakable girls and boys. [Y solo somos frágiles, frágiles. Chicas y chicos frágiles.] - Ingrid Michaelson, Breakable
- Like love from a drunken sky. Confetti falling down all night. [Como el amor de un cielo borracho. Confeti cayendo toda la noche.] - Tim McGraw, She’s My Kinda Rain
- She said, ‘I think I’ll go to Boston. [Ella dijo: 'Creo que me iré a Boston'.] - Augustana, Boston
- Cause when I close my eyes I’m somewhere with you. [Porque cuando cierro los ojos, estoy en algún lugar contigo.] - Kenny Chesney, Somewhere With You
- I am just a dreamer, but you are just a dream. [Y yo solo soy un soñador, pero tú solo eres un sueño.] - Neil Young, Like a Hurricane
- Where I was born, where I was raised. Where I keep all my yesterdays. [Donde nací, donde me crié. Donde guardo todo mi ayer.] - Montgomery Gentry, My Town
- A moment, a love, a dream, a laugh, a kiss, a cry, our rights, our wrongs. [Un momento, un amor, un sueño, una risa, un beso, un llanto, nuestras virtudes, nuestros defectos.] - The Temper Trap, Sweet Disposition
- Love has a thousand faces. [El amor tiene mil caras.] - Randy Montana, 1000 Faces
- Remember me in ribbons and curls. Love, your baby girl. [Acuérdate de mí con tirabuzones y rizos. Te quiere, tu niña.] - Sugarland, Baby Girl
- You better lose yourself in the music. [Será mejor que te pierdas en la música.] - Eminem, Lose Yourself
- I slept in castles and fell in love because I was taught to dream. [Dormí en castillos y me enamoré porque me enseñaron a soñar.] - Faith Hill, Fireflies
- One life, you’ve got to do what you should. [Una vida, y tienes que hacer lo que debes.] - U2, One
- I guess we’re all one phone call from our knees. [Supongo que todos somos una sola llamada de rodillas.] - Mat Kearney, Closer to Love
- It took a while to understand the beauty of just letting go. [Me tomó un tiempo entender la belleza de dejarse llevar.] - Las Dixie Chicks, Let Him Fly
- And for one desperate moment there, he crept back in her memory. [Y por un momento desesperado, él se arrastró de vuelta en su memoria.] - Tom Petty, American Girl
- Cinderella said to Snow White ‘How did love get so off course?' [Cenicienta le dijo a Blancanieves: '¿Cómo se nos fue el amor de las manos?'] - Faith Hill, This Kiss
- I recommend getting your heart trampled on to anyone. [Te recomiendo que no dejes que nadie te pistotee el corazón.] - Alanis Morisette, You Learn
- You gotta keep your head up but you can let your hair down. [Tienes que mantener la cabeza en alto, pero puedes soltarte la melena.] - Andy Grammer, Keep Your Head Up
- You’ve got every right to a beautiful life. [Tienes todo el derecho a tener una vida hermosa.] - Selena Gomez, Who Says
0
Speak Now World Tour - Citas del brazo
¿Quiénes somos?
Somos las creadoras de este sitio, Mary y Pau, dos chicas jóvenes corrientes con afán de hablar sin parar de una obsesión rubia con guitarra y tacones a la que no dejamos de escuchar cantar. ¡Bienvenidos a nuestro pequeño gran rinconcito, cornerers! :)